上一页 本月目录 本年目录 总目录 下一页

字号:        

罗杰斯就联大关于中国席位表决结果发表谈话 [1971年10月]

  

  罗杰斯就联大关于中国席位表决结果发表谈话
  
  声称联大通过恢复我席位“同美国政策一致”;对驱蒋表示“遗憾”,称这是“不幸的先例”,但美接受这个决定。说美蒋的联系不因联合国行动而受影响
  
  【美新处华盛顿二十六日电】国务卿罗杰斯在今天的记者招待会上的谈话记录全文如下(本刊作了删节):
  
  国务卿罗杰斯:昨晚作出的接纳中华人民共和国为联合国会员国的决定当然是同美国的政策一致的。尼克松总统希望这个行动的结果将导致太平洋地区紧张局势的缓和,这个行动将使七亿多人民的代表进入联合国。
  
  同时美国对联合国采取的剥夺中华民国在这个组织中的代表权的行动深感遗憾。我们认为这个先例,是一个极为不幸的先例,将会在将来产生许多不利的影响,这个先例的作用是剥夺台湾的一千四百万人民在联合国的代表权。
  
  我们和我们的提案的共同发起国曾全力进行努力,以防止中华民国被驱逐。我们特别感谢我们的所有共同发起国为了保留中华民国在联合国的地位而作的非常富于献身精神的和坚决的努力。
  
  中华民国当然仍然是国际大家庭中的一个受尊敬的和受重视的成员。我们之间的联系未因联合国的行动而受到影响。
  
  虽然我们认为把中华民国驱逐出联合国是犯了一个大错误,美国认识到大多数会员国的意愿已表达出来。我们当然接受这个决定。
  
  我们希望联合国不会由于它已做的事而遭到削弱。我们仍然信奉它的原则和宗旨,并希望能够找到办法使它在将来谋求和平方面更有成效。
  
  女士们和先生们,我愿意回答一些问题。
  
  问:你认为,从国内的反应来说,这对总统对待大陆中国的政策将产生的也许是更为重要的影响是什么?这会妨碍政府对北京采取的主动行动吗?
  
  答:我认为这不会产生不利的影响。我认为公众会产生非常强烈的失望。我认为这会使人们对联合国的支持在一定程度上减弱,因为这确实具有从联合国驱逐一千四百万人民的代表的结果。
  
  问:上周美国官员们曾预言说形势将对美国有利。昨晚的表诀结果使国务院和你完全感到意外吗,或者你知道这种情况将会发生吗?
  
  答:这个,一直在离表决之前大约两天的时候,我们一直认为我们将以——比如说——两票的多数取胜。昨天,我们得到消息说失去一些票。在举行表决之前,我曾认为表决的结果大概是相当坚决地反对我们的。现在,并不想使报界产生错误的想法。一些会员国确实曾向我们申明它们支持我们。其中有些会员国在最后一刻改变了态度,并告诉我们它们改变了态度。另外有些会员国没有告诉我们就改变了态度。
  
  问:你能向我们谈谈政府对于国会中要减少或削减为联合国提供的经费的行动采取什么态度吗?
  
  答:我们不会支持为了报复这次表决结果而削减向联合国提供的经费。这将不是木届政府的政策。
  
  问:某些人士中间仍然有这样一种始终存在的感觉,就是政府觉得驱逐台湾是不可避免的,如果这个情况今年不发生的话,明年终得发生,而从政府的观点看,在今年发生比在总统选举前一星期发生要好,你是否同意这一点?
  
  答:不同意,情况并非如此。本政府根据原则以一切可能的方式作出了非常深入的努力。所以我并不认为在任何地方了解情况的人们中间有任何这样的怀疑:本政府没有尽到它最大的努力争取在这个表决中取胜。
  
  问:照你看来,从这一点,对美国目前为使它认为非常重要的问题顺从自己的心愿的力量和影响说明了什么?
  
  答:这个,我们当然希望始终能顺从我们的心愿。我设想这对任何国家来说都是很自然的事。我们认识到有些时候我们会感到失望。现在就是一个这样的时候。我们作出了我们为争取成功所能作出的一切事情,但是我们没有成功。我们接受这个决定。
  
  问:某些日本人士抱怨说,基辛格博士在这个时候进行访问可能削弱了美国的立场,请你谈谈这个问题吧。
  
  答:我想我向我们有可能争取到票子的每个国家都谈过了,并且我深信这一点没有什么影响。基辛格博士不是去谈这个问题的,他是去为总统访问北京作安排的,因此我认为这一点对表决根本没有什么影响。
  
  问:这次表决是否就是默认台湾是中国的一个省份,如果是这样,如果北京现在要我们从那里调走我们的军队,我们会怎么办呢?
  
  答:我不想对此加以猜测。我们已经清楚说明我们的立场了。我们的政策不受这次表决的影响。
  
  问:台湾在联合国的会员国资格问题是现在已成定局了呢,还是你会在从现在起一年以后再提出来,设法为之取得支持。
  
  答:我认为目前讨论这个问题还为时过早。当然,由于这个问题过去的历史,尤其是由于安理会常任理事国——对于新会员国是有否决权的,这将不是一件容易的事。
  
  问:在我对联合国的多年观察中,我从来没有看到象昨晚当美国人失败时我至少从广播中听到的这样一种壮观的场面。人们发表了非常热烈的欢呼声。对你来说,这对我们现在同联合国以及同这些国家之间的关系意味着什么?
  
  答:我认为你不能从这件事得出一个总的结论。我想,任何时候,当你是在努力解决一个时间拖得很长、争论很激烈的问题的时候,不管谁胜利总是会引起非常激动的情绪。如你所知,共产党集团是坚决反对我们的。因此我认为,看到象美国这样一个强有力的国家遭到击败,总要产生一些喜悦的心情。
  
  问:在你看来为什么我们输了?
  
  答:票不掌握在我们手里(笑声)。
  
  问:你谈过,许多美国的盟国在这个问题上投票反对美国。
  
  答:是的,但是它们反对美国已经许多年了。表决的结果一直是非常接近的。而我认为,最重要的因素大概是,直到去年左右为止,中华人民共和国一直处于相当孤立的地位,而最近,他们在外交上活跃多了,并且同其它许多国家建立了外交关系,去年的表决票数有一些改变就是由于建立了这些外交关系的结果。
  
  问:你认为这个结果对东亚国家和其他地方的国家同中国的关系会产生什么影响?你是否认为由于这种情况日本和东南亚会发生变化?
  
  答:不,我认为不会只是由于这一点就会发生变化。我认为,由于中华人民共和国在外交上比较活跃起来,正如我们正在设法改善我们同中华人民共和国的关系一样,其它国家也正在采取同样的行动,在人民共和国周围的国家大概是这样——事实上就是这样。
  
  问:台湾不作为联合国会员国对台湾有多大损害?
  
  答:我认为,这取决于许多事情。这在某种程度上取决于在专门机构里发生的事情。
  
  正如你们所知道的那样,在专门机构里存在着分歧,在同联合国有关的其他组织中存在着分歧,因此这有点取决于在未来发生的事情。
  
  问:你对中华人民共和国呆在联合国的前景愿作何种估计?
  
  答:我认为目前谈这件事为时太早。我们当然希望这将有助于缓和紧张局势。我们希望所有会员国将把这件事看成是走上通往和平的道路的机会。我们就是不了解情况如何。正如你所知道的,秘书长已经向中华人民共和国发出邀请,我们将必须对事态发展采取等着瞧的态度。
  
  原载《参考消息》,出版日期:1971.10.29


上一页 本月目录 本年目录 总目录 下一页