英记者歪曲报道我广州交易会情况但不得不承认我商品物美价廉
[1967年12月]
英记者歪曲报道我广州交易会情况但不得不承认我商品物美价廉
【本刊讯】英《泰晤士报》六日刊登该报记者五日从香港发出的一篇文章,摘要如下:
交易会陈列着一些重工业设备和比较精致的商品,但是还有一些展览品和机器是为了提高声誉而不出售的。一个对东欧贸易有广泛经验的欧洲商人说,陈列的比较“先进的”商品按照西方标准仍然是落后的,而且常常是仿造俄国早期的式样。虽然外国人普遍都对农产品的质量和廉价的消费品感到满意,但总的印象是:中国人在图案设计和最后加工或者现代工艺占重要地位的产品方面还差得很远。中国人享有的使其货物畅销的最大的优点是价格低廉。给参观者以深刻的印象的事实是:价格没有上涨。还使他们有深刻印象的是中国讲信用,即使是在英镑贬值之前口头上订的合同也是受到尊重的,虽然这势必意味着一笔重大的损失,因为中国大部分的对外贸易都是按英镑支付的。
英镑贬值造成广州交易会的价格下跌,有些商人被允许按贬低的价格来增加他们的定货。中国也似乎在作出特别的努力来使它的外国老主顾高兴。有些商人说,他们可以如此不费事地更新他们的定期的定货单,以致他们无法相信文化革命对经济有影响。
香港的可靠人士表明,中国已开始再次购买英镑,在这之前它已数月没有进入这一市场。这表明,商业关系在稳步地恢复正常,而且还证明:中国已克服了它对于英镑不硬的担心。
原载《参考消息》,出版日期:1967.12.10
上一页 本月目录 本年目录 总目录 下一页